Select Language Here

English French German Spain Italian Dutch

Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified
by : BTF

C.H.A.O.S.M.Y.T.H lirik + Indonesia translate


Aikawarazu ano koro ni hanashita
Yume wo boku wa oi tsuzukete ru yo
Mou kotoshi kara isogashiku naru yona ?
Demo kawarazu kono basho wa aru kara

— Di waktu kita berjalan seperti biasa kita lakukan ini
— Bagiku, aku di sini untuk mengejar impianku
— Akankah tahun ini sibuk lagi?
— Setelah semua tempat ini tak berubah banyak sejak saat itu
So everybody – everybody
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is begining
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

— Jadi semuanya, semuanya
— Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari kita akan sesuatu yang berharga
— Semuanya, pertunjukkan ini dimulai
— Tirai naik
— Buatlah jalan ceritamu sendiri
— Bermimpi seolah-olah kau kan hidup selamanya
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
Fuzake ai tawaimonai
Kudaranai hanashi wo shite wa
Nakiwarai nagusame ai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

— Setiap waktu kita bermain bersenda gurau satu sama lain
— Atau mulai bicara omong kosong
— Dan senyuman terpaksa itu menghilang, ketika aku denganmu
— Jadi, aku akan menyanyikan lagu ini tanpa akhir
— Bermimpi seolah-olah kau kan hidup selamanya
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
Waru-sa ya baka mo shita ne yoku okora reta ne
Tada tanoshikute sonna hibi ga zutto
Tsuzuku to omou teta
Kedo kizukeba otona ni natte tte
Sore to tomoni yume mo dekaku natte itte
Sorezore ga eranda michi e

— Aku lelah dengan semua kenakalan dan kebodohan dalam diriku ini
— Aku yakin hari itu akan jadi sama menyenangkannya selalu
— Tapi akhirnya aku menyadari bahwa aku menjadi dewasa
— Dan mimpiku ini juga menjadi lebih besar
— Setiap memilih jalan sendiri
We have to carry on
Our lives are going on
Demo kawarazu ano bashou wa aru kara

— Kita harus melanjutkannya
— Kehidupan kita yang sedang terjadi
— Setelah semua tempat ini tak banyak berubah sejak itu
So everybody – everybody
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is begining
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

— Jadi semuanya, semuanya
— Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari kita akan sesuatu yang berharga
— Semuanya, pertunjukkan ini dimulai
— Tirai naik
— Buatlah jalan ceritamu sendiri
— Bermimpi seolah-olah kau kan hidup selamanya
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
Fuzake ai tawaimonai
Kudaranai hanashi wo shite wa
Nakiwarai nagusame ai
So owaranai uta ima utau yo
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

— Setiap waktu kita bermain bersenda gurau satu sama lain
— Atau mulai bicara omong kosong
— Dan senyuman terpaksa itu menghilang, ketika aku denganmu
— Jadi, aku akan menyanyikan lagu ini tanpa akhir
— Bermimpi seolah-olah kau kan hidup selamanya
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
We all, we all
Have unforgettable and precious treasure
It’ll last forever, it’ll last forever

— Kita semua, kita semua
— Miliki harta tak terlupakan dan berharga
— Ini akan abadi selamanya, ini akan abadi selamanya
Toki ga tachi oite itte mo kakegae no nai takaromo no wa
Me ni mienu katachi janai
Taisetsuna memory
Kore kara saki mo zutto isshou zutto…

— Walaupun kenyataannya waktu itu berlalu dan kita menjadi tua, Harta ini tak tergantikan
— Dan meskipun sering kali hampir tak terlihat bentuknya
— Mereka adalah kenangan yang paling berharga bagiku
— Antara sekarang dan selalu, selalu disini bersamaku
So everybody – everybody
Days we grew up are days
We will treasure
Everybody show is begining
Curtain has risen
Make your own storyline
Dream as if you will live forever
And live as if you’ll die today

— Jadi semuanya, semuanya
— Hari-hari kita tumbuh adalah hari-hari kita akan sesuatu yang berharga
— Semuanya, pertunjukkan ini dimulai
— Tirai naik
— Buatlah jalan ceritamu sendiri
— Bermimpi seolah-olah kau kan hidup selamanya
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
Fuzake ai tawaimonai
Kudaranai hanashi wo shite wa
Nakiwarai nagusame ai
So owaranai uta ima utau yo
Dream (Oh yeah) as if you will live forever (Will live forever)
And live as if you’ll die today

— Setiap waktu kita main bersenda gurau satu sama lain
— Atau mulai bicara omong kosong
— Dan senyuman terpaksa itu menghilang, ketika aku denganmu
— Jadi, aku akan menyanyikan lagu ini tanpa akhir
— Bermimpi (Oh Yeah) seolah-olah kau kan hidup selamanya (akan hidup selamanya)
— Dan hiduplah seolah-olah kau kan mati hari ini
__________________________________________________________________________________
Lyrics From jpopasia.com
IndoTranslate by FuRaha
Share this post
  • Share to Facebook
  • Share to Twitter
  • Share to Google+
  • Share to Stumble Upon
  • Share to Evernote
  • Share to Blogger
  • Share to Email
  • Share to Yahoo Messenger
  • More...

0 komentar

:) :-) :)) =)) :( :-( :(( :d :-d @-) :p :o :>) (o) [-( :-? (p) :-s (m) 8-) :-t :-b b-( :-# =p~ :-$ (b) (f) x-) (k) (h) (c) cheer

 
© cintheteun
Designed by 0661 Cooperated with 0661
Released under Creative Commons 3.0 CC BY-NC 3.0
Posts RSSComments RSS
Back to top